I know I’m not supposed
in this place presently,
not in this place and not in this time.
It is not arbitrary temporary
that it is so
because the God who pulls the strings
into the hands of the doll that I am,
knows about this pulling –
therefore it is –
linguistically derived from a verb
made by Him
in one static situation that traps the three conjugations of time
in the Hebrew my mother taught me.
Because this is
I wish only for one verb with
one preposition that always promotes it
always from the same given situation,
it is called
May 17, 2022
Tali Cohen Shabtai, born in Jerusalem, Israel, is a highly-esteemed international poet with works translated into many languages.
She has authored three bilingual volumes of poetry, “Purple Diluted in a Black’s Thick”(2007), “Protest” (2012) and “Nine Years From You”(2018). A fourth volume is forthcoming in 2022.
Tali began writing poetry at the age of six. She lived for many years in Oslo, Norway, and the U.S.A. and her poems express both the spiritual and physical freedom paradox of exile. Her cosmopolitan vision is obvious in her writings.
Tali is known in her country as a prominent poet with a unique narrative. As one commentator wrote: “She doesn’t give herself easily, but is subject to her own rules.”